2009年1月26日星期一

Childhood's end

奧巴馬就職演說(簡體中文全文,英文全文),講過的一段:

"We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness. "
那句 "in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things." 引用的聖經章節可以是這兩段:
加拉太書 4:1-9 :「我說那承受產業的,雖然是全業的主人,但為孩童的時候,却與奴僕毫無分別;乃在師傅和管家的手下,直等他父親預定的時候來到。我們為孩童的時候,受管於世俗小學之下,也是如此。及至時候滿足,神就差遣他的兒子,為女子所生,且生在律法之下,要把律法以下的人贖出來,叫我們得著兒子的名份。你們既為兒子,神就差他兒子的靈,進入你們的心,呼叫:「阿爸!父!」。可見,從此以後,你不是奴僕,乃是兒子了;既是兒子,就靠著神為後嗣。但從前你們不認識神的時候,是給那些本來不是神的作奴僕。現在你們既認識神,更可說是神所認識的,怎麼還要歸回那懦弱無用的小學,情願再給他作奴僕呢?」
(經節中的「小學」,是指粗淺的知識,並不是指現代的 Primary School。)
哥林多前書 14:20:「弟兄們!在心志上不要作小孩子;然而在惡事上要作嬰孩;在心志上總要作大人」
簡單來說就是保羅(兩卷書都是由他寫的)叫我們在知道神的救贖計劃之後,就要在心智上成熟起來,把過去愚拙的思想同行為棄掉。

甚麼是上面「小孩子」的心態呢?第一段引用的加拉太書是指不認識神,及神所啟示救贖的計劃 - 信者就得了「神的兒子」這個尊貴的名份;二來是知道之後,過於側重某種的想法同恩賜 - 在第二段引用的哥來多前書的是「說方言」 - 不是不許說,而是過份地把方言的恩賜高舉的事,以使到別人都覺得信徒們顛狂了,失去了造就人同教導人的本來意義。

奧巴馬就是借題發揮,叫美國人也用同樣的精神,把膽怯懦弱、貪圖安逸的心態棄掉,去克服面前所面對的困難。但願我們也學習這種心態,去面對來年各樣不確定的危機。

0 留言:

  © Blogger template 'Salji Fuji' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP